samedi 29 novembre 2008

occupation de l'après-midi/afternoon activity

Après un an sans mise à jour, j'ai enfin chargé tous mes nouveaux collages sur mon site

----------------------
After a year with no update, all my new collages are on my site

marché / market


Et le Légume mystère du jour est ... un panais. Aucune idée de son goût.
En rangeant mes pommes, j'ai pensé à la scène de la sorcière dans Blanche-Neige !

--------------------------
Today's mysterious vegetable is a "panais", never tasted it, we will see.
Putting away the apples, I was reminded of the witch scene in Snow White, I wonder why ;-)
Posted by Picasa

samedi 22 novembre 2008

Balade/Getting outside

Dans une tentative pour être un peu moins asociale, j'ai accepté une invitation à aller chercher du vin avec des gens que je connais.
Un petit tour dans une cave à Gaillac, quelques bouteilles en plus (et du jus de raisin :)) et puis nous sommes allés bien et trop manger sur la route de Cordes, la cité médiévale nous a permis d'eliminer une partie des calories savourées à midi!
Une bonne journée :-)

-------------------------------------
Trying to be a little more social, I accepted an invitation to go and get some wine.
We tested some in Gaillac a little vineyard town not too far from Toulouse, I bought some bottles (to have something local for visitors ;)) and then we went for a good meal in a posh-y restaurant while wearing jeans and sneakers and walked a few calories off in the medieval city of Cordes.
All in all a nice day :-)
Posted by Picasa

Recette / Recipe

A la demande non générale:
La recette du cake à la carotte!
Ingrédients:
3 oeufs
200g de sucre
20cl d'huile
350 g de farine
1 sachet de levure
400g de carottes rapées
100g de raisins secs
2 c à café de cannelle (j'ai mis du gingembre à la place)
1 pincée de noix de muscade

Préchauffer le four à 180°
Battre les oeufs et le sucre jusqu'à ce que le mélange double de volume. Ajouter l'huile, la cannelle et la muscade. Remuer.
Incorporer la farine et la levure. Mélanger. Ajouter les carottes et les raisins (préalablement regonflés dans l'eau et égouttés). Mélanger délicatement.
Verser dans un moule beurré et fariné et mettre au four pendant 45 minutes.

-------------------------------
Carrot Cake (easy, takes a 1h baking included):
3 eggs
1 cup sugar
1tsp oil
2 1/2 cup flour
1 pack baking powder
400g shredded carrots (that's 3 full)
dried grapes
2 teasp cinnamon (I substituted ginger)
1 pinch nutmeg

Preheat oven (180°C, medium)
Mix eggs and sugar until the mix doubles in volum
Add oil, cinnamon and nutmeg. Mix well
Add flour and baking powder. Mix
Slowly add carrots and grapes (previously rehydrated in water)
Put in a baking plate
Bake for 45 min.

dimanche 16 novembre 2008

Samedi matin/Saturday morning, Sunday afternoon


Le gentil monsieur de chez Darty est venu me livrer un four !! La première expérience a été de cuire une des courges du marché bio et cet après-midi de faire un cake aux carottes.
Par contre, pas de photos de la conférence au Salon du Livre, ils m'ont enervée à ne même pas envisager d'autres modes de diffusion que ceux déjà en place...
-------------------------------------
A new appliance ! It's not a time machine, despite being named Inverter, but an oven. I made two experiences already: cooking that first veggie and a carot cake.
No picture from the Book festival close to my place, the panel was composed of people all agreeing with each other and not even considering other solutions (I did take the mic to mention other ones...)
I guess I'll have to become famous via non usual publication canals to prove my point ;-)
Posted by Picasa

mercredi 12 novembre 2008

La prochaine génération/Next génération


Il est de notoriété publique que j'ai été élevée à la bière et au champagne et je suis contente de pouvoir dire que les enfants de mes amis aussi montrent les mêmes dispositions !
Nous avons aussi la même manière de nous habiller, simplement nos chaussures n'ont pas la même taille !
----------------------------------------
It is known that I grew up on beer and Champagne... I am glad to say that my friends' kids are on the same path!
We also dress pretty much the same way except our shoes don't have the same size!
Posted by Picasa

ce qui manque à Toulouse/ what's missing in Toulouse

Malgré ce qu'une bande de deux japonais d'adoption veulent faire croire, il n'y a pas la mer à Toulouse !

-------------------------
Whatever people may tell you, there is no sea in Toulouse :-(
Posted by Picasa

lundi 3 novembre 2008

promis c'est la dernière fois.../that's the last time...


Mais je voulais montrer l'appart maintenant qu'il est décoré ;-)

--------------------------------------
Just to show the flat now that it is decorated !

Posted by Picasa